Bonjour mes amis ! Ao aprender francês sozinho, as regras sobre les pronoms compléments d’objet direct (pronomes complemento direto) podem parecer difíceis de compreender e de aplicar. Essa foi uma das minhas grandes dificuldades e por isso inclui na minha série de posts sobre gramática francesa.

No último post eu expliquei como identificar os COD e COI em uma frase. Essa etapa parece inútil mas na verdade é entendendo o tipo de complemento que possui uma frase é que vamos poder aplicar os pronomes complemento direto e indireto. Nós os utilizamos para evitar repetições inúteis, frequentemente para respondermos perguntas. É uma regra que existe na língua Portuguesa com a diferença que os franceses a aplicam mesmo na linguagem informal.

Se você me acompanha aqui há um tempo sabe que insisto que muitas das dificuldades que temos em aprender francês vêm do fato de não falarmos bem a nossa própria língua. Veja só:

Você lê o jornal? Sim, eu o leio todas as manhãs. Fica muito mais chique que repetir: Sim, eu leio o jornal todas as manhãs.

Antes de continuar a leitura eu recomendo que leia as noções sobre os COD e COI.

Diferentes tipos de pronomes complemento

Existem quatro tipos de pronomes complemento em francês e são eles:

Direct Indirect Adverbiaux Toniques
me me y moi
te te en toi
le/la ou l’ lui lui/elle
nous nous nous
vous vous vous
les leurs eux/elles

Os pronomes complemento substituem os complementos de objetos diretos, complementos de objetos indiretos, complementos de lugares…Neste post vamos focar nos pronomes complemento de objetos diretos.

Les pronoms compléments d’objet direct

Os pronoms compléments d’objets directs são : me, te, le, la, nous, vous, les.

Os pronoms compléments d’objets directs (ou pronoms COD) substituem um nome de pessoa, animal, ou coisa. Este nome ou grupo nominal tem a função de um complemento de objeto direto. Responde a pergunta “quem?” para uma pessoa ou animal, e “o quê?” para uma coisa.

Les pronoms compléments d’objet direct substituem o nome

de pessoa (de perssonne) de animal (d’animal) de coisa (de chose)
quem? (qui ?) quem? (qui ?) o que? (quoi ?)

Marie connaît Pierre ?
Maria conhece Pierre?

Oui, elle me connaît
(Sim, ela me conhece)

Oui, elle te connaît
(Sim, ela te conhece)

Oui, elle le/la connaît
(Sim, ela o conhece)

Oui, elle nous connaît
(Sim, ela nos conhece)

Oui, elle vous connaît
(Sim, ela vos conhece)

Oui, elle les connaît
(Sim, ela os conhece)

Aparentemente fácil! Só que olha quantas regras que mais confundem que ajudam… Por isso sempre digo que o mais importante é praticar, falar, escutar, ler, falar errado, ser corrigido do que ficar pirando nas regras.

• Se o COD é um substantivo próprio (Julia, Eli, João) ou se o COD é introduzido por um artigo definido (le, la, les), um adjetivo demonstrativo (ce, cette, ces) ou um adjetivo possessivo (mon, ton, son), são utilizados pronomes COD.

• IMPORTANTE! Se o COD é introduzido por um partitif (du, de la, des), de um numéral (un, trois, dix), ou de um indéfini (un, une, des, certains, plusieurs…), não podemos usar os pronoms compléments d’objet direct. Devemos então aplicar o pronom complement adverbiaux “en”. Eu vou explicar esses pronome mais para frente junto com o seu companheiro “y“.

• ATENÇÃO! Se o verbo começa por uma vogal, os pronomes “le” e “la” deviennent “l’”. E necessário fazer uma ligação, ou seja, remover a vogal do pronome utlisado.

Exemplo: Tu écoutes le professeur ? Oui, je l’écoute. (l’ = le professeur)

• Se o pronom COD vem antes do verbo, particípio passé deve concordar com o substantivo em gênero e número: adicionando “e” no feminino, “s” no plural, e “es” nas formas do feminino plural.

Marie a vu Pierre ?

Oui, elle ma vu(e)

Oui, elle ta vu(e)

Oui, elle la vu(e)

Oui, elle nous a vu(e)s

Oui, elle vous a vu(e)s

Oui, elle les a vu(e)s

Como escolher um pronom COD

O pronom COD é escolhido em função do gênero (masculin ou féminin) e do número (singulier ou pluriel) :

Le professeur é um substantivo masculino singular, o pronom COD correspondente é le.

Singulier Pluriel

1ère personne

Tu m’écoutes ?

(me, m’)

Vous nous écoutez ?

(nous)

2ème personne

Oui, je t’écoute.

(te, t’)

Nous vous écoutons.

(vous)

2ème personne de politesse

Je vous aime.

(vous)

3ème personne masculin

(personne ou chose)

Tu regardes le journal ?

Oui, je le regarde tous les soirs

(le, l’)

Tu entends les enfants ?

Oui, je les entends jouer

(les)

3ème personne féminin

(personne ou chose)

Vous regardez la télévision ?

Oui, nous la regardons tous les soirs.

(la, l’)

Il a lavé les assiettes ?

Non, il va les laver à son retour.

(les)

Onde colocar um pronom COD na frase

Aqui o bicho pega! Tem diversas variáveis que farão com que o pronom COD mude de lugar em função de… de muitos fatores. Criei uma legenda com cores aqui.

COD e Pronon COD

Verbo + Auxiliar

Negação (ne + pas)

Concordância Participe Passé Féminin

Com um tempo verbal simples (exemplo : présent, futur simple, imparfait etc.), o pronom COD é posicionado antes do verbo. Ils écoutent la radio ?
Oui, ils l’écoutent depuis une heure.

Non, ils ne l’écoutent pas

Com um tempo verbal composto (exemplo : passé composé, plus-que-parfait,etc.), Ils ont écouté la radio ?
Oui, ils lont écoutée. Non, ils ne l’ont pas écoutée.
ATENÇÃO! Quando os tempos compostos utilisam o verbo auxiliar “avoir” :

O pronom COD vem antes do verbo. O particípio passé deve concordar com o substantivo em gênero e número: adicionando “e” no feminino, “s” no plural, e “es” nas formas do feminino plural.

Contendo dois verbos (aller + infinitif, vouloir + infinitif , pouvoir + infinitif, etc.), o pronom COD é posicionado antes do verbo que exerce a ação (l’infinitif). Tu vas écouter la radio ?
Oui, je vais l’écouter Non, je ne vais pas l’écouter
Tu veux écouter la radio ?
Oui, je veux l’écouter Non, je ne veux pas l’écouter
Com o impératif Je peux écouter la radio ?
D’accord, écoutela ! Non, ne l’écoute pas maintenant !
na forma afirmativa, o pronom COD é posicionado depois do verbo

na forma negativa,
o pronom COD é posicionado antes do verbo

Essas duas tabelas mencionadas aqui no post eu retirei do site La Bulle Fle.

Precisamos entender as regras?

Eu acredito muito que devemos saber que as regras existem. Entender a forma com que as pessoas se comunicam é importante. Mas não existe nada, NADA, absolutamente N-A-D-A como a prática.

Eu tive que fazer uma revisão tenebrosa para escrever esse post. (Muito) recentemente eu estava conversando com um rapaz e comentando que logo que cheguei aqui na França eu ficava muito cansada após um dia inteiro tentando falar francês e entender tudo que se passava a minha volta. Falei que era muito pior porque eu me colocava uma pressão imensa para corrigir o “acento” (sotaque) mas que com o tempo eu abandonei a ideia. Depois de muitas pessoas dizerem que era um sotaque bonito, cantado, sexy, assim como o Português. Ele responde:

Mais non! Ton ascent est super joli! Garde-le!
Mas não! Seu sotaque é super bonito! Conseve-o!

Que chique! Foi assim que eu entendi que o pronom COD no imperativo afirmativo é posicionado depois do verbo. Não foi estudando, foi vivendo.

É claro que eu não empreguei um tempo gigantesco para escrever esse post para dizer no final que ele não vale nada. Aqui são as regras que só servem para alguma coisa se forem aplicadas!

No próximo post eu vou explicar os pronoms compléments d’objet indirect. Estamos quase lá!

À tout bientôt !