Salut tout le monde! Se vocês acompanham meu blog, viram no último post que fui aceita em uma universidade francesa. Estou estudando em uma faculdade na cidade de Angoulême, que faz parte da Universidade de Poitiers, e hoje eu conto como foram meus primeiros 30 dias na França.

A turma da classe me pediu para escrever em Francês mas eles podem usar o Google Tradutor para entender o que eu escrevi. Ainda assim, esse post vai estar repleto de palavras em francês porque tem coisas que nem existe no Brasil então vou tentar explicar do que se trata mas não traduzindo propriamente. C’est parti !

Meus Primeiros 30 Dias na França

Cheguei em Paris dia 30 de agosto para passar 3 dias antes de me instalar na cidade que estou morando atualmente. Para conseguir tirar o visto eu aluguei um estúdio ainda estando no Brasil, mas isso só foi possível porque tenho uma amiga francesa, a Julia, que se prontificou a ser minha fiadora.

Contrat EDF de Merde

Alinhamos o contrato no mês de Julho e quando chego em Paris, recebo um e-mail da proprietária às 14h dizendo que eu precisava ligar até às 17h na EDF (companhia de energia) para solicitar minha ativação, sem isso, chegaria em casa sem energia elétrica. Cara, ela teve quase dois meses para me avisar isso. Tinha que me atazanar no meu descanso em Paris?

Consegui solicitar a energia no final do dia com a ajuda de uma atendente muito simpática.

Assurrance Habitation – Oh la vache!

No sábado a linda da proprietária me escreve e no final do email ela diz assim: “na segunda feira, lembre de levar a cópia do seu ‘assurance habitation‘ , sem ele não poderá entrar no estúdio”.

Que porra de seguro habitação? Mais uma vez ela teve 45 dias para me pedir essa bosta. Saio eu feito doida pesquisando na internet, vi um qualquer com um preço bom e tentei fechar, só que para conseguir comprar doce na quitanda do lado você precisa de um conta bancária. Mais uma vez a Julia, minha salvadora, me emprestou os dados da conta dela e eu paguei o valor que será debitado dela pelo próximo ano em dinheiro.

L’Internet – Ça me fait chier!

Na sequência, eu que trabalho online, tentei pedir a internet mas não foi possível porque eu não tinha conta bancária. Ah! LA COMPTE BANCAIRE! É um capítulo a parte! Para não infernizar a vida da minha amiga de novo, eu comprei um chip qualquer que custou la peau des fesses e usei como modem para trabalhar.

Chegando em Angoulême, que fica no trou du cul du monde, me encontrei com a pessoa que ia etablir l’état des lieux, uma pessoa que vai checar com você tudo como está a locação e estado dos móveis, porque quando você sair, tem que estar tudo certo, ou vão descontar do seu caução. Aqui tudo certo.

No dia seguinte, fui ao Banco BNP Paribas abrir a conta, mas não consegui porque precisa marcar horário e a mulher queria marcar para sexta, mas eu, com minha ginga brasileira, consegui para o dia seguinte. Saí de lá com o RIB (na parte do banco eu falo mais sobre ele).

Com o RIB em mãos, consegui pedir a internet. Demorou muito e não tive mais retorno da companhia de telefone e o único número para falar com eles tinha que ligar a partir de uma linha fixa (que eu não tenho). Fui pessoalmente até a loja e o atendente disse que não instalaram porque não tinha ponto de fibra, mas ele solicitou e logo entraram em contato comigo para marcar a visita do técnico para instalação. Alguns dias depois recebi o equipamento e no mesmo dia a proprietária estava na cidade e quis me ver.

Quando ela estava aqui em casa eu comentei que ainda não tinha internet mas que o técnico viria na semana seguinte instalar. Gente, a mulher virou o demônio!!! Mandou eu cancelar a instalação, devolver o equipamento porque ninguém ia instalar fibra aqui, porque ela não queria que furassem o prédio nem passassem fio (TUDO ISSO GRITANDO). Ela me mandou pedir um box ADSL que você conecta na tomada do telefone.

Acontece minha gente, que para pedir esse box, a companhia telefônica precisava do número de telefone anterior da casa. Quando eu pedi isso para a proprietária ela me disse que isso era um absurdo, que todo mundo aqui do prédio tinha internet e que só eu estava tendo problema (TUDO ISSO GRITANDO).

Bom, como eu que sou a desinformada, fui perguntar para os outros estudantes como eles fizeram. NINGUÉM aqui conseguiu instalar internet pelo mesmo motivo. Para encurtar a história, comprei um chip com internet e uso ele como WiFi. Só que tem dia que não funciona. E todos os dias a vizinha coreana reclama que a internet está uma bosta. E assim vai ficar, infelizmente.

La Compte Bancaire – Putain de merde!

Para abrir uma conta aqui precisa ter passaporte, comprovante de residência e documento que comprove que você é estudante para conseguir isenção da tarifa bancária. Como comprovante de estudos eu apresentei uma taxa que paguei para o governo francês enquanto ainda estava no Brasil. O comprovante de residência eu apresentei a maldita assurance habitation. E se você não tem comprovante de residência, já que você acabou de chegar no País, como faz?

No dia em que fui ao banco, saí de lá com o RIB em mãos. Se trata do número identificador da sua conta bancária para pagamento via débito automático ou transferências bancárias. Fiquei super feliz e contente!

Neste mesmo dia estava com o dinheiro em mãos para depositar o aluguel, mas gente, O BANCO NÃO ACEITA DINHEIRO!!! A única forma de realizar um depósito é transferindo o dinheiro da sua conta para a conta do recebedor. Para colocar dinheiro na sua conta, somente nas máquinas de auto atendimento com seu cartão bancário. Só que seu cartão demora 7 a 10 dias para chegar. O meu demorou 17 dias porque a gerente esqueceu de me dar um papel para assinar e só percebeu 1 semana depois.

No dia que meu cartão chegou ela me ligou imediatamente para eu ir retirar na agência. Cheguei lá esbanjando felicidade porque poderia finalmente depositar dinheiro na minha conta. SÓ QUE NÃO.

A moça disse que eu precisava de uma senha que chegaria pelo correio. Só que ela não chegou. Gente. Eu quase chorei na agência porque odeio pagar as contas atrasadas e logo ia cair a conta da EDF. Já começaria no negativo, e isso aqui na França é motivo para perder o direito de ter sua conta no banco. A gerente me ligou e disse que ia liberar um crédito no valor da conta para não ficar no negativo.

No dia seguinte da minha cena no banco, a senha chegou. Quase estourei uma champange! Fui até o banco e finalmente consegui depositar o dinheiro na minha conta. Só que eu não conseguiria transferir para a proprietária, porque para fazer transferência precisa ter uma chave de segurança eletrônica, que você pede pelo aplicativo no celular e ela chega pelo correio para ativar.

Nesse meio tempo eu pedi para uma aluna pagar o meu aluguel e eu dei em dinheiro para ela, porque como eu disse, odeio pagar as contas em atraso.

Essa última semana ativei a chave de segurança e finalmente achei que estava plena com o sistema bancário. Hoje, sábado, 06 de outubro eu tentei ir à academia, mas não pude entrar porque para acessar o prédio precisa ter uma porra de uma badge. Para conseguir uma, precisa deixar um cheque caução. QUE EU NÃO TENHO, porque quando a gerente me perguntou se eu queria, eu disse que não porque cheque era coisa do século passado. Só que o sistema na França vive no século passado.

Le TRI – Le Sac Jaune – C’est des conneries!

Estou há um mês tentando ser uma boa cidadã. Eu separo o lixo reciclável há muitos anos e não tenho coragem de jogar papelão junto com comida. Aqui na Vila de Angoulême, o lixo reciclável deve ser colocado em um saco amarelo específico e tem dia certo para ser recolhido. Esse saco de lixo é fornecido pela prefeitura por meio de um ônibus que passa de bairro em bairro distribuindo, só que ou você pega um ônibus e atravessa a cidade para pegar seu rolo de saco ou você espera ele chegar perto da sua casa.

Eu continuo trabalhando para meus clientes do Brasil e por isso, sair de casa para pegar saco de lixo é um pouco absurdo para mim, porque tem dia e hora para pegar e nem sempre a gente tá de pernas para o alto e pensa “hoje vou pegar meu saco de lixo amarelo!” E teve um dia que eu fui! Mas fui na estação de trem errada então desisti.

Na última semana eu coloquei garrafas plásticas e latas em uma sacola. Empilhei o papelão e amarrei com fio dental que era a única coisa que eu tinha aqui no momento, e coloquei tudo na rua junto com o lixo do restante do pessoal. Eles recolhem. Sem problemas. Mas eu queria o saco amarelo para não ter que ficar arrumando lixo, poxa!

À L’Université – Les Enfants du Coeur

As aulas começaram 1 semana depois que cheguei na cidade. Foi a melhor coisa que fiz, ter passado essa uma semana aqui para organizar as coisas. Consegui fazer as compras dos utensílios de cozinha, comida, produtos de limpeza, graças à um amigo que veio me visitar de carro. Isso facilitou muito os meus primeiros 30 dias na França.

Na semana seguinte começaram as aulas e no primeiro final de semana rolou uma integração. Gente, tem um grupo que seria como se fosse um Grêmio escolar que se chama Les Enfants du Marketing. Eles organizaram uma mega programação e no sábado a noite rolou uma festa. Era meu aniversário e eles preparam uma surpresa fofa para mim. Rolou parabéns, docinhos e tudo mais.

Integração CEPE

Integração CEPE | 15.09.2018

Só que foi o primeiro aniversário da minha vida que eu passei sem ganhar UM ABRAÇO. Mas nem um aperto de mão! Eles gostam de fofocar mas não são muito calorosos, exceto quando bêbados. Quando bebem são todos brasileiros. Falam de perto, alto, abraçam e riem.

Eu tive muita sorte! São alunos muito especiais que me receberam muito bem. Sempre me incluem nos grupos de trabalho mesmo sabendo das minhas limitações com a língua e que tudo que escrevo deverá ser lido e corrigido. Me ajudam sempre que preciso. Já gosto muito deles!

E o Francês, Eli, como tá?

Cara, tá pior do que eu esperava mas todo mundo diz que to indo bem. Entendo quase tudo que os professores falam mas quando junta uma turma de alunos e fala todo mundo junto ou falam comigo do nada sem contexto eu ainda peço para repetir doucement, mas vamos com calma né, gente. Olha quanta picuinha eu consegui resolver em Francês!

Ainda tem muita coisa para contar, claro!

Nesse meio tempo também iniciei os processos da CAF (auxílio moradia), Ameli (seguro saúde) e OFII (validação do visto titre de sejour). São assunto mais complexos que vou tratar em um post separado com todos os procedimentos após a chegada na França (prometo).

Tem muita coisa boa também mas vou dedicar um post para cada assunto. No próximo post eu conto quais são as coisas mais amadas pelos franceses. Tenho certeza que vai gostar!

❤